Кто подставил Кролика Роджера

Поделитесь в социальных сетях:vKontakteFacebookTwitter

Trivia

  • According to Gary K. Wolf, the original creator of Jessica in his book Who Censored Roger Rabbit, she is based on Droopy’s girlfriend Red Hot Riding Hood/Miss Vavoom (a cartoon character he lusted after as a boy), Tinker Bell (her attitude), and Marilyn Monroe (her design).
  • Some test footage showed a different Jessica, voiced by Russi Taylor (the current voice of Minnie Mouse).
  • Jessica’s dress was originally going to sparkle all through the film, but this would have been too expensive at the time. It was done for only her “Why Don’t You Do Right” scene, and after that it was put down to stage lighting.
  • In 2008, Jessica was selected by Empire Magazine as one of The 100 Greatest Movie Characters of All Time.
  • A 57-year-old British grandmother, Annette Edwards, has spent thousands of pounds on plastic surgery and more to turn herself into the living embodiment of Jessica.
  • For her 2010 Halloween show (partially played in 3-D), Rachael Ray and her husband dress as Roger and Jessica.
  • In the first Tiny Toon Adventures episode, Babs Bunny turns into Jessica and Buster Bunny mentions Roger. In another episode, she made a cameo riding in a limo with Roger (with him voiced by Steven Spielberg).
  • The “Oh My God” music video featuring Lily Allen as an animated femme fatale is based on the famous “Why Don’t You Do Right” scene.
  • There is an old photo seen in the background in the movie, revealing what Jessica was really supposed to look like. In it, she is given a dress that covers her cleavage and neck, shorter gloves, and Kathleen Turner’s features and hair.
  • When concepts for a Roger Rabbit sequel were being tossed around in the early 90s, Jessica was going to be shown as a Nazi spy, before she meets Roger and later becomes his wife, thus a star.
  • In the original release of the film, there was a brief scene of nudity when Judge Doom tipped the Dip onto the road and Benny drove into it; when Jessica and Eddie went flying from the crash, a few frames of her without underwear can be seen. This was altered in the home video and DVD release. Many adults complained about this, and it is rumored by many of them that “Writers drew Jessica without clothing”.
  • In the film’s early screen tests, Jessica Rabbit was voiced by Russi Taylor, the current voice of Minnie Mouse and Huey, Dewey, and Louie.
  • Jessica Rabbit’s “I’m not bad, I’m just drawn that way” was later used as the promotional poster tagline for Descendants.
  • As noted above, her characterization in the book Who Censored Roger Rabbit (which the film was loosely based on), Jessica Rabbit had the exact opposite characterization from the movie. In particular, she was revealed to be a porn star who also has been philandering, and has absolutely no loyalty or love for Roger Rabbit (though similar to the movie, she ultimately had no actual direct involvement in Rabbit’s trouble). This ultimately ended up being retconned in later books to have her be closer to how she acted in the film, while her characterization in the first book was due to a dream she had.
  • The newspaper version of the “patty cake” picture uses an earlier drawing of Jessica. This is because this scene was filmed before the design of Jessica changed.
Media
Films and Television: Who Framed Roger RabbitRoger Rabbit II: The Toon PlatoonMickey’s 60th BirthdayTummy TroubleRoller Coaster RabbitTrail Mix-UpBonkersVideo

Music: SoundtrackVideo Games: 1988 video gameNES gameGame Boy game

Disney Parks
Roger Rabbit’s Hollywood (Unbuilt)Roger Rabbit’s Car Toon Spin

Entertainment: Once Upon a MouseParades: Disney Carnivale ParadeDisney on Parade: 100 Years of MagicDisney Classics ParadeFireworks: Remember… Dreams Come True

Characters
Film: Roger RabbitJessica RabbitBaby HermanBaby Herman’s MotherBenny the CabBongo the GorillaToon BulletsLena HyenaToon PatrolEddie ValiantDoloresR.K. MaroonMarvin AcmeLt. SantinoAngeloJudge Doom

Comics: SunshineNightwingC.B. MaroonRick FlintDeleted: Captain CleaverVoltaireOther: ToonsLenny the CabList of cameos in Who Framed Roger Rabbit

Songs
Why Don’t You Do Right?The Merry-Go-Round Broke DownSmile Darn Ya SmileThis Only Happens in the Movies
Locations
ToontownCloverleaf IndustriesMaroon CartoonsLos AngelesValiant & ValiantAcme CorporationThe Ink and Paint ClubHollywood
Objects
The DipThe Dip MachineMarvin Acme’s willToon RevolverPacific Electric Railway

Создание персонажа

Джессика Рэббит — персонаж нуар-романа «Кто подставил кролика Роджера?», созданный . По словам автора, прототипом для создания Джессики послужила героиня Горячая Красная Шапочка из одноимённого мультфильма производства , вышедшего в 1943 году. По словам Гэри Вульфа, другими прототипами были и , , и Кроме того, многие отмечают, что одним из прототипов Джессики может быть  — персонаж . Одними из прототипов Роджера были и , соответственно Джессика считается «повзрослевшим» вариантом Алисы или Красной королевы.

Постановка одной из сцен фильма, рисунок художника-постановщика

После успешных переговоров с Гэри Вульфом, продюсеры фильма поручили адаптацию романа сценаристам Джеффри Прайсу ( Jeffrey Price) и Питеру С. Симэну ( Peter S. Seaman). По первоначальной задумке сценаристов Джессике отводилась роль главного антагониста, однако в окончательном варианте сценария Прайс и Симэн закрутили интригу вокруг Джессики, выставив её в качестве одной из подозреваемых, а не злодейкой.

Кроме мультипликационного прототипа, для более качественной визуализации были выбраны реальные люди, образ которых лёг в основу образа персонажа. Директор по анимации Ричард Уильямс ( Richard Williams) использовал образы голливудских актрис , и . Откровенное платье с открытой спиной и с разрезом до ягодиц было позаимствовано у голливудской модели 1950-х по прозвищу «Спинка», которая пыталась стать известной, появляясь повсюду в провокационных открытых нарядах.

Художники-аниматоры рисовали персонажей вручную, используя для большей комбинированности с реальными предметами съёмку камерой-марионеткой. В сценах, когда Джессика использует реальные предметы, из-за человекоподобия её изображали специально приглашённые дублёрши. Сцена в клубе «Чернила и Краски» ( Ink and Paint) — самая первая сцена, в которой фигурирует Джессика — из-за сложности снималась почти год. Одной из сложностей сцены было заставить платье сверкать, поэтому в дальнейших сценах платье Джессики рисовалось без блёсток.

Художником, воплотившим образ Джессики для фильма, был американец армянского происхождения Марк Мардеросян. Анимацией Джессики Рэббит занимались художники-аниматоры Рассел Холл и Ричард Уильямс.

Озвучивание персонажа было поручено . Песню , исполненную Джессикой в клубе «Чернила и Краски», пела .

Амплуа Джессики — это образ , кино- и музыкальной дивы, использующей свою сексуальную наружность для достижения успеха. Однако её эпатажность — лишь внешний образ, маска, за которой скрываются добродетельные черты характера. Флирт, томный голос, откровенные наряды на деле являются второстепенными проявлениями, сценическим и прилюдным образом персонажа, в то время как благодетельность, верность мужу и решительность характеризуют её в наибольшей степени. Противоречивость и сложность образа Джессики Рэббит будто балансирует на грани, в конце концов показывая, что женщина с красивыми внешними данными может быть верной женой, другом и решительным человеком, готовым постоять за своих близких. Отвечая на колкие замечания Эдди Валианта, она говорит, что не является ветреной, просто её нарисовали такой, и то как сложно с этим жить, сохраняя честь. А на вопрос, почему она полюбила мужа, говорит, что с ним весело и он хорош в постели. Доказав мужу свою верность, Джессика говорит ему: «Я хочу чтобы ты знал, что я люблю тебя. Люблю тебя больше, чем женщина может позволить себе любить кролика!». Как видно из многочисленных реплик, Джессика беззаветно любит мужа: «Я сделаю для своего мужа всё, мистер Валиант, абсолютно всё!» — говорит она Эдди

Важно отметить, что во многих сценах она берёт инициативу в свои руки. Так она оглушила Роджера, чтобы обезопасить его; стреляла в судью Рока, спасая Эдди; а главарь хорьков Смарти, пытаясь залезть Джессике в декольте, попал в медвежий капкан.

Определённо, своему успеху фильм обязан довольно расширенной маркетинговой компании с участием Джессики Рэббит. Спустя всего четыре месяца после выхода фильма Джессика Рэббит появилась на обложке ноябрьского «». Это был один из самых ранних случаев, когда вымышленный персонаж появился на обложке журнала. В качестве живой модели для воплощения образа была выбрана сентября того же года — .

Аниматоры

Примечательно, что создание потрясающего платья Джессики Рэббит (сцена ее первого появления в ночном клубе «Ink and Paint») затянуло постсъемочное производство киноленты почти на год. Но чего стоит один только эффект россыпи вспыхивающих блесток на умопомрачительном наряде мультдивы! Неизгладимое впечатление. И, главное – неповторимое.
Столь кропотливая работа была справедливо вознаграждена – премией «Оскар» за лучшие визуальные эффекты. Еще две высшие награды киноакадемиков фильм получил за лучший монтаж и лучшие звуковые эффекты. Четвертая золотая статуэтка досталась персонально Уильямсу как лучшему режиссеру-создателю анимационных персонажей.

Не обошлось, конечно, и без критики. В основном, пресса нападала на странное контрастное сочетание мрачности фильма-нуар с жизнерадостностью красочной мультипликации. Но создатели ленты реагировали спокойно: первое в истории полнометражное комбинирование игрового кино с анимацией просто обязано было вызвать ураган биполярных страстей и разделить кинокритиков на два враждующих лагеря – тех, кто «за» и тех, кто «против».

Имя Джессики Рэббит обрело популярность, из собственного быстро превратилось в нарицательное и, совершенно очевидно, что не только мультипликация и спецэффекты стали тому причиной.

Примечания

  1. Robert Zemeckis, Richard Williams, Bob Hoskins, Charles Fleischer, Frank Marshall, Alan Silvestri, Ken Ralston, Behind the Ears: The True Story of Roger Rabbit, 2003, Walt Disney Studios Home Entertainment
  2. . Filmtracks (16 апреля 2002). Дата обращения 12 ноября 2011.
  3. Ian Nathan (May 1996). Dreams: Terry Gilliam’s Unresolved Projects. Empire: p. 37—40.
  4. Joel Stice.  (англ.). UPROXX (13 July 2015). Дата обращения 15 июля 2017.
  5. John Farr.  (англ.). HuffPost (19 September 2014). Дата обращения 15 июля 2017.
  6. Bradford Evans.  (англ.) (недоступная ссылка). Splitsider (7 April 2011). Дата обращения 15 июля 2017.
  7. Michael Arbeiter.  (англ.). Mental Floss, Inc (10 April 2015). Дата обращения 15 июля 2017.
  8. Robert Castle.  (англ.). (1 October 2001). Дата обращения 10 марта 2017.

Character information

Personality

Gorgeous, passionate, glamorous, caring, compassionate, determined, kind, loving, perceptive, elusive, attractive, mysterious, voluptuous, brave, collected, sophisticated, strong-willed, intuitive, selfless, moral, quick-witted, intelligent, sultry, devoted, flirtatious

Appearance

Slender, statuesque, extremely busty, tiny waist, fair skin, red lips, long red hair that usually covers her right eye, lavender eyelids, green eyes, red strapless slitted dress (sequined during singing number), purple opera gloves, red stilettos

Relatives

Roger Rabbit (husband)Thumper (uncle-in-law)Miss Bunny (aunt-in-law)Thumper’s sisters (aunts-in-law)Thumper’s Daughters (cousins-in-law)Dodger Rabbit (cousin-in-law)

Allies

Roger Rabbit, Eddie Valiant, Baby Herman, Benny the Cab, various Toons, Marvin Acme, R.K. Maroon, Dolores, Lt. Santino, Mickey Mouse & Friends, Pinocchio

Вымышленная биография

Джессика является женой Роджера. Работает она певицей в клубе «Чернила и Краски», исполняя песни в стиле , а также актрисой в анимационных фильмах, выпускаемых компанией .
В книжном варианте образ и история Джессики несколько отличаются от кинематографического. Роман более подробно рассказывает историю Джессики Рэббит, которая до замужества носила фамилию Крупник. Первоначально она была скромной девушкой, которая одевалась в обычную одежду, а волосы укладывала в хвостик. Она работала секретаршей в одной из радиостанций и мечтала когда-нибудь бросить это скучное занятие. Случай сводит её с Роджером, который вскоре начинает делать ей знаки внимания, приглашая на свидание. Понемногу Джессика начинает расцветать и выходить из образа серой мышки. Её шеф Отто начинает ревновать её, и похищает — как оказывается, он являлся агентом . В плену он заставляет Джессику выступать в качестве радиоведущей, а также во время агитаций, под именем Роза Токио, чтобы своим томным голосом и шикарными формами подбадривать нацистов. Роджер узнаёт о коварстве Отто и вместе с друзьями по мультцеху спешит ей на помощь. Роджер вмешивается в , предотвратив покушение на , и . Отто погибает, когда рояль падает ему на голову. Мультяшки возвращаются на родину, Роджер заключает контракт с Маруном о съёмках в мультфильме, а Джессика устраивается в кабаре-клуб «Чернила и Краски», став главной звездой шоу. Вскоре Марун, который втайне работает на Рока, угрозами заставляет сделать знаки внимания Марвину Акме, за игрой в ладушки их фотографирует Эдди Валлиант, специально нанятый Маруном. Однако Акме не соглашается, несмотря на угрозы, уступить Маруну, и Рок его убивает, подставив Роджера. В конце концов заговор раскрывает Эдди Валлиант, который обнаруживает доказательства невиновности Роджера и расшифровывает завещание Марвина Акме, написанное невидимыми чернилами. Судья Рок умирает в кислоте-сиропе, а Мультаун достаётся мультяшкам.

Вначале было слово

Авторство и основные официальные права принадлежат писателю Гэри Кей Вульфу (Gary K. Wolf). В 1981 году в Штатах был впервые опубликован его роман «Who Censored Roger Rabbit?»

Сам Вульф признается, что образ Джессики – роковой женщины – навеян классическим американским мультиком Текса Эйвори (Tex Avery) про горячую Красную Шапочку – Red Hot Riding Hood (персонаж Red – Рыжая), MGM, 1943г.Выходу романа сопутствовал определенный локальный успех, что привлекло внимание маститых фильммейкеров Фабрики Грез – перспектива экранизации сулила обернуться несомненной коммерческой выгодой. Так что, некоторое время спустя, Голливуд заключил соглашение с Гэри Вульфом, и началась работа над фильмом «Who framed Roger Rabbit».

Как слово облекали в форму

По сюжету, действие фильма разворачивается в Лос-Анджелесе конца сороковых годов. Соответствующего винтажного стиля требовала визуализация основных образов. Поэтому директор по анимации Ричард Уильямс (Richard Williams) в качестве реальных прототипов Джессики выбрал сразу несколько характерных голливудских актрис того времени – Лорен Бейкол, Риту Ховард и Веронику Лейк. С них и была снята калька для внешности миссис Рэббит.

Впоследствии зрительская аудитория высоко оценила выбор, художественный вкус и профессиональное чутье мастера мультипликации. Дважды (в 2008 и 2009 гг.) Джессика Рэббит официально признавалась самой сексуальной мультяшной героиней всех времен (опросы Empire Magazine и UK Newspaper, соответственно).

Background

Personality

She attests to Eddie Valiant that “I’m not bad, I’m just drawn that way.” Indeed, she proves herself to be selfless and compassionate throughout the movie. Although she seems cool and distant, she has a soft spot for Roger, whom she married because he “makes her laugh”, is a better lover than a driver and that he’s magnificent and “better than Goofy”. She calls him her “honey bunny” and “darling”. She adores him beyond measure and is irrefutably loyal to him. As proof of her love, she tells Eddie that she’ll pay any price for Roger and helps prove Roger innocent by assisting with the investigation.

She makes it clear that despite what others think of her, she only has eyes for Roger and would do anything for his sake. She proves to be brave, quick-witted, and intuitive; she knowingly puts herself at risk to save Roger and Eddie. Yet despite the danger, she maintains a calm composure and exhibits great skill in combat, including handling a gun. While she maintains a calm and collected demeanor, for the most part, the first time she loses her composure is when Judge Doom shows her and Valiant his deadly DIP and machine to destroy Toontown, and when she and her husband are almost sprayed by the deadly substance, she sighs in relief but feels she might faint.

Physical appearance

Jessica is a tall, voluptuous woman with a curvy and slender hourglass figure with a narrow waist and large, broad hips. She has fair skin and long, luxurious red hair with side-bangs that usually cover her right eye. Her green eyes are heavy-lidded and seductive with long dark lashes and accented by shimmering lavender eyeshadow. Her nose is fairly small, especially in relation to her full, red pouting lips. Her ensemble consists of a red sequined strapless dress that reveals a lot of cleavage with a low back, sweetheart neckline, and high thigh slit. In addition, she wears matching red stilettos, elegant purple opera gloves, and gold stud earrings.

Производство

Сюжет фильма основан на так называемом «трамвайном сговоре», в котором «General Motors», «Standard Oil» и «Firestone Tires» образовали «National City Lines», которая выкупила и преднамеренно разрушила трамвайную систему «Red Car» в Лос-Анджелесе в —1950-х годах. В фильме реальная компания «NCL» заменена вымышленной корпорацией «Cloverleaf Industry», принадлежащей на эксклюзивных правах судье Року. В фильме показаны легендарные трамваи Питера Уитта. Трамваи грохочут, сыплют искрами, однако жители города всё равно любят их. Даже местная пивная называется «Terminal station Bar» (Бар «Конечная остановка»).

Кинорежиссёр Терри Гиллиам получил предложение снимать фильм, но отказался, посчитав картину чересчур сложной технически. Позже Гиллиам горько раскаивался в своём решении.

Первоначально на роль Эдди Валианта Роберт Земескис и Стивен Спилберг планировали пригласить Харрисона Форда, однако вынуждены были отказаться ввиду высокой цены актёра.
Прежде чем выбор пал на Боба Хоскинса, роль предлагалась Чеви Чейзу, который не выразил заинтересованности, и Биллу Мюррею, который позднее не смог припомнить, чтобы получал такое предложение, и был огорчён упущенной возможностью.
Эдди Мёрфи посчитал, что роль станет провальной, но позднее сожалел о своём отказе.
Среди кандидатов на роль также значились Роберт Редфорд, Сильвестр Сталлоне, Джек Николсон и ряд других известных актёров.

Более сотни отдельных фрагментов фильма были объединены, чтобы совместить элементы живого действия и анимации. Сами анимационные персонажи были прорисованы вручную без компьютерной мультипликации (в отличие от трёх последовавших короткометражных фильмов); для создания теней и освещения мультяшек использовались оптические эффекты, создаваемые при помощи трюкмашин (англ. optical printers), чтобы придать им более реалистичный объёмный вид.[источник не указан 1735 дней]

Disney Parks

Jessica Rabbit with Smart Ass in Roger Rabbit’s Car Toon Spin at Disneyland.

With the success of the film and upon the opening of Disney-MGM Studios on May 1, , the film’s characters featured prominently in the company. After taking the Studio Backlot Tour, various props decorated the streets including two different photo opportunities with Jessica: a glittery cardboard cutout and “The Loony Bin” photoshop which allowed you to take pictures in costume standing next to an actual cartoon drawing of characters from the film. There was also a plethora of merchandise including Jessica rub-on stickers called “pressers”.

In 2000, Disney-MGM Studios stopped using any character memorabilia in the park, though some props are still present. These include a Maroon Cartoon billboard featuring Roger, Jessica, and Baby Herman across from the Indiana Jones Epic Stunt Spectacular! show Eddie’s office, and a cut-out of Roger on the blinds of a neighboring window near the 50s Prime Time Café, and the “ton of bricks” hanging near the Honey, I Shrunk the Kids: Movie Set Adventure.

In 2013, as part of the Disney Dreamers Everywhere special event at Disneyland Paris, Jessica made her first appearance as a walk-around character in any Disney park alongside Roger and Eddie. (However, some fans have expressed criticism for her not being a “face” character).

She also plays a large role in the Roger Rabbit’s Car Toon Spin attraction. She can first be seen tied up in the trunk of the Toon Patrol’s car and then later with a giant mallet making her escape.

Jessica’s

A Jessica Rabbit store, entitled “Jessica’s”, was once part of Pleasure Island, Disney’s nightclub attraction and shopping area. It featured nothing but Jessica merchandise, from her signature nightgowns and jewelry to shower curtains and beach towels. A giant 2-sided neon Jessica signs with a sequined dress and swinging leg sat atop the light purple colored building. A floor-to-ceiling windowed corner of the store allowed light to shine in during the day. Another corner of the store had a large stage door with her name on it. The inside was art deco in style and was very similar to designs used in the film’s Ink and Paint Club scene.

There was a cardboard cutout of Jessica reclining above the cash register area and another of her, Roger and Benny. Cast members wore regular uniforms, and there were no special shopping bags or print material for the store other than mentioned in the Pleasure Island guide map where they invited people to visit. It was abruptly closed sometime in 1992. The large neon Jessica sign was relocated to another area of the park alongside a “Pleasure Island Tonight!” sign where it stayed for many years until it was removed in June 2006. Tomart’s Disneyana Magazine #66 featured a special article about the store complete with merchandise pictures and interior photos.

Walt Disney’s World on Ice

Jessica appeared in one incarnation of the show with Roger and Eddie. She apparently was the only one to cheer up Scrooge McDuck with her “jokes.”

Other appearances

Spin-off short films

Trail Mix-Up

Roger fantasizes over Jessica as a park ranger, calling her a ‘babe in the woods’ and panting like a dog.

Comics

Jessica also appeared frequently in the Roger Rabbit comic book series, and she had her own feature in most issues of Roger Rabbit’s Toontown such as “Beauty Parlor Bedlam,” where she comes face to face with female weasel counterpart, Winnie.

Disney Parks

With the success of the film and upon the opening of Disney-MGM Studios on May 1, 1989, the film’s characters featured prominently in the company.

After taking the “Backlot Tram Tour”, various props decorated the streets including two different photo opportunities with Jessica: a glittery cardboard cutout and “The Loony Bin” photo shop which allowed you to take pictures in costume standing next to an actual cartoon drawing of characters from the film. There was also a plethora of merchandise including Jessica Rabbit rub-on stickers called “pressers”.

In 2000, Disney-MGM Studios stopped using any character memorabilia in the park, though some props are still present. These include a Maroon Cartoon billboard featuring Roger, Jessica, and Baby Herman across from the Indiana Jones Stunt Spectacular show, Eddie Valiant’s office and a cut-out of Roger on the blinds of a neighboring window near the 50’s Prime Time Cafe, and the “ton o’ bricks” hanging near the “Honey, I Shrunk the Kids” Movie Set Adventure.

Roger Rabbit’s Car Toon Spin

Jessica can first be seen in the beginning tied up in the trunk of Smart ***’ car and then later with a giant mallet making her escape at the ride’s end.

В ролях

Актёр (актриса)ПерсонажРусский дубляж
Люди
Боб ХоскинсЭдди Валиант Всеволод Абдулов
Кристофер Ллойдсудья Рок Владимир Ерёмин
Джоанна КэссидиДолоресМарина Тарасова
Стабби КэйМарвин Акме Юрий Саранцев
Алан Тилвернмистер Марун Андрей Мартынов
Пол СпрингерОги
Эдвин Крэйгковбой
Линдси Холидейсолдат
Юджин ГвиртерресТедди Валиант
Джоэл Сильверрежиссёр РаульСергей Чекан
Ришар Ле Парментьелейтенант Сантино Александр Рахленко
Ричард РайдингсАнджело Борис Быстров
Майк ЭдмондсСтретч
Морган Дирредактор
Дэнни Капри1-й ребёнок
Кристофер Холлоси2-й ребёнок
Джон-Пол Сипла3-й ребёнок
Джоэл Катрер1-й судебный пристав
Билли Джей Митчелл2-й судебный пристав
Эрик Би Синдонпочтальон
Эд Хёрлихидиктор
Джеймс О’Коннеллкондуктор Дмитрий Полонский
Мультипликационные персонажи
Вымышленные
Чарльз ФлейшерКролик Роджер Игорь Тарадайкин
такси Бенни Алексей Иващенко
хорьки, приспешники судьи Рока
Дмитрий Полонский
Джун Форей
Лена Гиена
Бетси Брэнтли / Кэтлин ТёрнерДжессика РэббитТатьяна Шагалова
Лу ХиршМалыш ГерманЮрий Меншагин
Walt Disney Company
Уэйн ОллвэйнМикки Маус Вадим Курков
Расси ТейлорМинни Маус
Тони АнсельмоДональд Дак Алексей Иващенко
Дейзи Дак
Тони ПоупГуфи
Плуто
Белоснежка
Майкл и Майло Филдмаус
Пятачок
Клара Клак
Питер Пэн
Фрэнк УэлкерДамбо
Питер УэстиПиноккио
Бэмби
Братец Медведь
Динь-динь
Бык Фердинанд
Простачок
Warner Bros.
Мэл БланкБагз Банни Дмитрий Полонский
Даффи Дак
Кот Сильвестр
Порки Пиг
Твити
Спиди Гонсалес
Хитрый койот и Дорожный бегун
Джо АласкиЙоземит Сэм и Фоггорн Леггорн
MGM
Ричард УильямсДрупи
Paramount Pictures/Fleischer Studios
Мэй КуэстелБетти Буп
Кот Феликс
Universal Pictures/Walter Lantz
Черри ДэвисВуди Вудпекер Дмитрий Полонский
Чилли Вилли

Фильм дублирован Творческой группой Союза работников дубляжа по заказу ВГТРК в 1995 году.

  • Режиссёр дубляжа — Алла Гончарова
  • Ассистент режиссёра — Маргарита Спасская
  • Звукорежиссёр — Дмитрий Гаврилкин
  • Инженер звукозаписи — Елена Платонова
  • Переводчик — Дмитрий Усачёв
  • Автор русского синхронного текста — Екатерина Барто
  • Редактор — Светлана Ахмеджанова
Поделитесь в социальных сетях:vKontakteFacebookTwitter
Напишите комментарий